其实,这不能只怪罪他们。
要怪啊?就怪祖先什么不保留,就遗留这些给我们。当然,这是开玩笑的。
怪家长不会管教?怪家长自己也骂,导致孩子耳濡目染之下也跟着骂?
不能完全怪他们。
要怪,就怪他们的语文老师总是请病假。
语文老师为什么会这样?
就怪师训学院吧!
Youtube有个视频是教别人怎样用“鸡掰”这句粗话:
他说可以拿来用形容词、动词、名词。
当年轻人生气,并向人诉苦的时候,会骂:
这个人很鸡掰,看了就很想打他。
这时候“鸡掰”就是形容词,证明了语文老师没有教他们足够的形容词去形容一个人。(有时是用“怪懒”来取代)
其实,如果不要粗话,可以改为:
这个人很欠打,看了就很想打他。
这个人很没有家教,看了就很想打他。
这个人很顽皮,看了就很想打他。
有很多形容词,为什么要用粗话呢?
而“鸡掰”这个字眼,虽然很不文雅,但是因为通用,要说一个人很无聊、很欠打、很顽皮、很没家教等等,用这个通用的词,就能够含糊地概过所有意思。
如果他们的语文老师没有请假的话,说不定下次年轻人骂人的时候是:
这个人很像猴子一样顽皮,看了就很想打他。(用上比喻修辞手法)
这个人一生出来就是给人家骂,看了就很想打他。(用上夸张修辞手法)
这个人没有父母,看了就很想打他。(用上比喻修辞手法,暗喻对方没家教)
如果欠打有个指数,我想这个人一定爆表了,看了就很想打他。(用上夸张修辞手法)
还有很多,很多,因为我的语文知识不是很好,暂时还想不出什么成语,以便用上引用修辞手法。
至于动词,那句“干你那母臭鸡掰”是更加不文雅的,因为意思是你要去和对方的母亲发生关系。可是问题是,你不爽的是那个人,不要无缘无故牵涉到其他人好吗?
至于名词,我们有中文规范的词——阴道,如果你要的话,骂子宫也是可以的。只是,你是在骂人,还是在骂你第一个家?尊重一下女性啦!
另外一句粗话,就是靠北。
靠北=靠不=靠腰=靠Tiu
靠北,说的是爸爸死了,在那儿哭哭啼啼,表示一个人很吵靠不,说的是妈妈死了,在那儿哭哭啼啼,表示一个人很吵
靠腰,说的是肚子很饿,在那儿哭哭啼啼,表示一个人很吵
靠Tiu,暂时不懂,但也是表示一个人很吵
当一个人很吵的时候,年轻人或许会用:
你可以不要靠北吗?很吵!
但是,其实我们中文还有其他形容的方法,为什么非得用上粗话?
请不要高谈阔论/滔滔不绝,已经打扰到我了。(用上引用修辞手法)
你可以关上嘴巴的拉链吗?很吵!(用上借代修辞手法)
这里不是图书馆,但不代表你可以这么吵!有点公民意识好不好?
你公民考试不及格啊?不会安静一下,吵到我啦!
你吵死我啦!(用上夸张修辞手法)
你再吵,死人都会跳起来叫你静静啦!(用上夸张修辞手法)
你可以再吵一点的。(用上反语修辞手法,建议不要用)
你认为我很喜欢听你吵闹吗?(用上反问修辞手法)
你认为我很喜欢听你吵闹吗?答案是不!(用上设问修辞手法)
安静!(最没创意的骂人方式)
这么多,为什么非得用粗话呢?我搞不懂。大概又是因为说到太文雅,别人会感到怪怪的吧?
说说英文吧!
美国戏,人物一不爽,就是“Fuck You”、“Damn It”这样骂。
有的,还比较婉转一点:“Son Of The Bitch”
其实,这些英文的粗话必须更少用。
为什么?
万一你说一句“Fuck You”,对方跑去向警方报案,说你有意图想要强奸他,怎么办?不要忘了,某某人在鸡奸别人前,还会问对方:
May I Fuck You?
至于“Son Of The Bitch”,只适合骂懂这句粗话的人。
不太会英文的,可能会以为你说:
Sun Of The Beach
到时候听见你这样骂他,他还会高高兴兴地说:
Yup, I’m really sun of the beach. Cause I’m too hot.
到头来,无奈的是你。
英文,我不太好,还是不要告诉大家如何骂人了。
马来文嘛!粗话?有粗话吗?我只知道,我认识的马来人,都是用我们中华文化五千年流传下来的粗话,最粗也只听过“Mampus”(你去死)
最后还是劝大家,可以骂粗话,不要骂太多就好啦!
到时候不小心在作文上写出来,纪律老师就会找上你了。
哈哈哈,挺好的,但是建议大家不要说粗话比较好
回复删除如此久违的部落文也被你挖出来了
删除是啊,骂人不带脏话才绝